[жесть] копирайт в cookbook
У товарищей за бугром тоже есть чувство юмора.Да нет, у них есть куча адвокатов без чувства юмора. Которые могут засудить за то что человек обжёгся горячим кофе, а его не предупредили.
но это ведь всего лишь набор несложных скриптов на лиспе.
Да нет, у них есть куча адвокатов без чувства юмора. Которые могут засудить за то что человек обжёгся горячим кофе, а его не предупредили
О каком ущербе может идти речь?
Разве что о моральном, если человек впадет в депрессию, не поняв их значения...
И все же хороший юмор, + 5 минут смеха
Common Sence Cookbook, the complete 2nd ed.
Да это как бы стандартный набор фраз в такого рода лицензиях
В Свободной БЗДе, например, в файле /COPYRIGHT точно такая же надпись. Но то софт, который в кривых руках может принести разного рода ущерб. А это книга, причем явно не Mein Kampf.
В GNU FDL нет ни намека на "implied warranties of merchantability".
О каком ущербе может идти речь?Например, есть в книге какая-нибудь опечатка, а недумающий чувачок взял и скопипастил этот код в свой проект. Проект работает неправильно (скажем, упал и клиент понес убытки из-за того, что сервис не работал. Ну или, скажем, нет проверки на кривые данные (как это часто делается в книгах из-за экономии места здесь тоже может возникнуть вышеупомянутая проблема. А пендостане, где за каждый чих могут засудить, можно свалить все на авторов книги, типа я взял оттуда, а оно не работает, клиент потерял мильен долларов. Нужно возместить ущерб клиенту и еще мильен мне за моральный ущерб.
Оставить комментарий
ramsit
Переводим книгу Common Lisp Cookbook.Вот такое вот лицензионное соглашение у них на главной странице (цитирую только часть)
Это лицензионное соглашение относится всего лишь к набору рецептов практического применения cl.
Чуть не помер от смеха. У товарищей за бугром тоже есть чувство юмора.
upd. только что вспомнил про "юмор в этом разделе". Надо было туда, наверное.