Lingvo 12 и перевод слов в PDF в тексте
Выделяешь слово, жмешь Ctrl+C+C и все. В чем сложность?
я спросил можно ли сделать так, чтобы слова переводились сразу после наведения на них курсором?
это удобно, особенно когда читаешь большие документы, книги например
видимо никак
поставь TransLite - он 100% это делать умеет.. сама использую
Точно проблема не в конкретном пдф-е?
даже пробовал акробатом перейти в режим редактирования текста, но и в этом случае не распознает слова..
это очень странно, потому что лингва переводит все что только можно и все что не нужно, а почему не переводит пдфки, не знаю
видимо, потому, что в документе в этом месте нет никакого текста в стандартно-виндовском понимании, а акробат реализует какое-то свое понимание. С учетом того, что акробат довольно органично работает с графикой, таблицами, сгенеренными, распознанными и нераспознанными текстами, а также с учетом известного несоответствия отображаемому там и содержимому (если выделить текст в акробате и вставить его в блокнот, это очевидно. Особенно, если в тексте встречаются спецзнаки, русские буквы и пр.) — вполне естественно, что лингва не может выдернуть текст из акробата.
Не знаю точно, на какой стороне проблема, но можно попробовать написать про это в Лингво(а еще поискать/спросить это в их форуме).
Сначала нужно попробовать это на непропатченной версии Лингво.
в акробате (без ридера) какоя-то прога у меня переводила....
видимо, потому, что в документе в этом месте нет никакого текста в стандартно-виндовском понимании, а акробат реализует какое-то свое понимание.потому что reader использует свои функции вывода и отрисовки текста, а не стандартные виндовые
Оставить комментарий
ElenaMandM
возможно ли так сделать чтобы лингва пдфовские слова распознавала и переводила?(текст нормальный, не скан)