[TeX] русский шрифт в \title

zloDEY

В файле:
\title{Название курсовой}
\maketitle
В dvi получается так : "Название кУРСовой"
т.е. скачет размер букв. Отчего?
Шапка файла
такая:
\documentclass[oneside]{amsart}
\usepackage[russian]{babel}
\usepackage[iso88595]{inputenc}
\usepackage[amssymb}
\usepackage[dvips]{graphicx}
И в самом тексте русский шрифт читается правильно.
При компилировании, правда, выдается
Package babel Warning: No input encoding specified for Russian language
Но вроде бы не в этом дело.

Marinavo_0507

А ты реально в iso-8859-5 пишешь?

zloDEY

Да. Именно в ней сохраняю файл.
Coding system for saving this buffer:
cyrillic-iso-8bit-dos

ma3yp

> cyrillic-iso-8bit-dos
Ой ли? ISO-кодировка к DOS не имеет никакого отношения. Попробуй cp866.

zloDEY

iso-8859-5-dos - такая кодировка сейчас стоит для сохранения файла.
'dos' - это флажок, показывающих как кодируется перевод строки

yolki

inputenc по правилам включается ДО babel
попробуй поменять местами - скорее всего получится

Ivan8209

Когда мой знакомый послал статью редактору,
последний, человек, кстати, опытный,
много повидавший в жизни,
долго не мог перекодировать полученное.
Вывод: поставь умолчанием что-нибудь приличное.
Например, cyrillic-alternativnyj-dos.
И не используй вражеских кодировок.
---
Escape-Meta-Alt-Control-Shift

Ivan8209

cp866 не существует.
---
...Я работаю антинаучным аферистом...

yolki

как это не существует?
мы имеем в виду параметр в inputenc - у меня досовские тексты только так и идут:
\inputenc[cp866]{inputenc}

Ivan8209

То, о чём говорил , не имеет отношения к inputenc.
Он говорил о coding-system.
---
...Я работаю антинаучным аферистом...

zloDEY

От перемены мест ничего не изменилось.
А вот в koi8-r все заработало.
Спасибо.
Оставить комментарий
Имя или ник:
Комментарий: